La POPA es una revista de poesía y crítica que busca poner en diálogo la escena poética contemporánea con el pensamiento, fomentar cruces y trazar redes intelectuales y afectivas.
En este número...
Este primer número cuenta con un ensayo de Nora Catelli llamado “Persistencia de la Historia en la lectura”; una entrevista a la cineasta y poeta Lucía Seles, “Lucía, no nos decepciones”, realizada por las para nada decepcionadas Fernanda Mugica y Julieta Novelli; “Lo que quieren es verte muerto”, una reseña de Sangría, de Martín Gambarotta, por Sara Bosoer; una traducción de “La escritura, el ritmo y el lenguaje ordinario” de Henri Meschonnic realizada por Inés Ichaso y Julieta Sbdar Kaplan; el poema digital “Medousa” de Matías Buonfrate y un dossier de poesía brasileña contemporánea traducida por Eduarda Rocha.
¿Quiénes somos?
Julieta Novelli, Bernardo Orge, Julieta Sbdar, Inés Ichaso y Fernanda Mugica
Pues Ordenemos, Publiquemos, Amén
Pintó Otra París En Argentina
Parece Otra Poesía Argentina
Poesía Argentina Para Androides
Poesía Argentina Para Antes
Plan Olvidado Para Antes
Poesía Obcecada Para Antes
Poesía Olvidada Para Ayer
Palabras Oscilantes Profundas Armonías
Palabras Orbitando En Profunda Armonía
Palabras Onda Poesía Armónica
Palabras Onda Poesía Artística
Poesía Onda Para Algo
Palabritas Oigan Poéticas Argentas
Podemos Obsequiar Poesía Aleatoria
Pensamiento Oscuro Por Aquí
Pensemos Otros Poemas Ahora
Poemas Oremos, Poemas Aremos
Para Orar Precisamos Alma
Perdimos Otra Password Ahora
Perdí Oído Por Apollinaire
Pero Oigan, Poetas Atareados
Poseí, Odié, Perdí, Amé
Publicó Otro Poeta Aliade
Pensé Otros Poemas Antes
Podemos Only Parlar Así?
Perdón, Olga, Por Alejarnos
Posta, O Sea, Posta: Amé
Pisemos Osamentas Por Allá
Pisa Omnipresente Pizarnik Alejandra
Pues Ordenemos, Publiquemos, Amén
Por Una Organización Del Pensamiento Autónomo
Por Una Organización Del Pensamiento Argentino
Por Una Organización Del Pensamiento Americano
Por Una Organización Del Pensamiento A Secas